sốt vó

sốt vó

Một người đàn ông sốt vó tìm chìa khóa xe của mình.

Définition
  1. Adjectif:
    • Très inquiet, extrêmement anxieux, sur des charbons ardents : "sốt vó" décrit un état d'agitation et d'inquiétude intense, souvent à l'attente d'un résultat ou à une situation préoccupante.
    • Harassé, pressé, affolé : "sốt vó" peut aussi évoquer un état de précipitation et de stress extrême.
Exemples d'utilisation
  • Adjectif:
    • Chờ tin con thi đậu, ấy lo sốt vó. (En attendant la nouvelle de la réussite de son enfant à l'examen, elle était sur des charbons ardents.)
    • Hạn nộp bài sắp đến, sinh viên sốt vó tìm tài liệu. (La date de remise du devoir approche, les étudiants, affolés, cherchent de la documentation.)
    • Nửa tháng trời lo sốt vó. (Être extrêmement inquiet pendant une quinzaine de jours.)
Utilisation avancée
  • L'expression est presque toujours utilisée avec le verbe "lo" (s'inquiéter) sous la forme "lo sốt vó", qui intensifie considérablement le sentiment d'inquiétude.
    • Cả gia đình lo sốt vó khi nghe tin anh ấy bị tai nạn. (Toute la famille était extrêmement inquiète en apprenant qu'il avait eu un accident.)
Variantes et mots apparentés
  • Sốt ruột (adjectif) : impatient, agacé par l'attente. (Connotation légèrement différente : plus liée à l'impatience qu'à l'anxiété profonde).
  • Cuống cuồng (adjectif) : affolé, paniqué, dans un état de confusion extrême.
Synonymes
  • Sur des charbons ardents : dans une attente anxieuse et impatiente.
  • Harassé : épuisé par les soucis ou la précipitation.
  • Très anxieux : en proie à une inquiétude profonde.
Expressions idiomatiques
  • Lo sốt vó : l'expression figée et la plus courante pour signifier "se faire un sang d'encre", "être sur la braise".
    • Điện thoại hết pin, mẹ tôi lo sốt vó không liên lạc được. (Son téléphone étant à plat, ma mère était sur des charbons ardents de ne pas pouvoir me joindre.)